英语热词 | 亚马逊要退出中国?官方回应:聚焦发展海外购、云服务等业务

Amazon.com Inc plans to close its domestic marketplace business in China by mid-July, people familiar with the matter told Reuters on Wednesday, focusing efforts on its more lucrative businesses selling overseas goods and cloud services in the world's most populous country.

电商平台一般有自营(proprietary trading)和第三方卖家(the third-party sellers)两种基础销售方式。自营就是平台自己经营销售商品,第三方卖家则可以利用平台的服务自己开店。

而我们经常听到的直销(direct selling)指厂家直接销售商品和服务,直销者绕过传统批发商或零售渠道,直接向消费者推销产品的方式。


We are notifying sellers we will no longer operate a marketplace on Amazon.cn, and we will no longer be providing seller services on Amazon.cn effective July 18.

We are working closely with our sellers to ensure a smooth transition and will continue to deliver the best customer experience possible. Sellers interested in continuing to sell on Amazon outside of China are able to do so through Amazon Global Selling.

Users logging onto Amazon's Chinese site after July 18 will see products sold from its global store.

亚马逊中国的官网显示,目前亚马逊在中国布局的核心战略业务包括以亚马逊海外购(Global Store)和亚马逊全球开店(Global Selling)为中心的跨境电子商务(cross-border e-commerce),涵盖纸书、Kindle电子书阅读器和电子书的亚马逊阅读(Amazon Reading),亚马逊物流运营(Amazon Logistics)和亚马逊云计算服务(Amazon Web Services,AWS)。


Amazon expects to close fulfillment centers and wind down its support for domestic-selling merchants in China in the next 90 days, one of the people said.


Amazon, the world's largest online retailer, bought local Chinese online shopping website Joyo.com in 2004 for $75 million and rebranded it as Amazon China in 2011.

The company's China marketplace struggled to gain a foothold in the country's fiercely competitive e-commerce market.


Consumer insights firm iResearch Global said that Alibaba Group Holding Ltd's Tmall marketplace and JD.com held 81.9 percent of the Chinese market last year.

Amazon launched Amazon Prime in China, the first unlimited free cross-border shipping membership program globally in October 2016, in an attempt to lure the rising number of quality-conscious Chinese buyers to buy foreign products.



Over the past few years, we have been evolving our China online retail business to increasingly emphasize cross-border sales, and in return we've seen very strong response from Chinese customers.

It will retain its other operations in China, such as cloud computing services. It will also continue to sell its Kindle e-readers and content in the country.

Amazon's commitment to China remains strong. We have built a solid foundation here in a number of successful businesses and we will continue to invest and grow in China.

  • 跨境电商 cross-border e-commerce
  • 消费升级 consumption upgrade
  • 购物清单 shopping list
  • 实体零售商 brick-and-mortar retailer
  • 新零售 new retail
  • 剁手党 shopaholics
  • 购物狂欢 shopping spree
  • 大减价 slash prices
  • 代购 private overseas shopping representative/procurement service
  • 海淘 buy products from overseas websites
  • 直邮 direct delivery
  • 免运费 free shipping/delivery