90%的中国人都不知道的英语冷知识

微信关注:田间小站

一、etc怎么念?后面标点怎么跟?哪个单词不能一起用?

大家都知道,这是"等等"的意思。但有关于这个单词的正确用法鲜有人知。

1. 这个单词怎么念?正确的读音:英式音标[ɪt'setərə,et-],美式音标[ɪt'sɛtərə,ɛt-]

2. 后面必须有表示简略的句号(.),而且如果句子还没有结束,还必须有逗号(,)接下去。

  • I read science fiction, modem literature, etc., but not biographies.
    我看科幻小说、现代文学等,但不看传记作品。

3. 前面列举时不能加and,因为这个缩写词来自拉丁文et cetera (and other things),其中的et已经相当于and。如果列举之前说明了这是举出其中一部分为例,比如说such as或for example,后面就不能用etc.,否剧意义重叠。

二、o'clock 缩写了什么?

o'clock 表示点钟,这个小学英语课堂上就学过的词,想必大家再熟悉不过了吧。

14世纪,现代意义上的时钟雏形才得以发明,但因并未迅速普及开来,其他的时间计量工具也同样在并行使用。所以,为了避免与其他计时工具混淆,人们需要特别说明,自己报出的时间读数,是来自时钟的:

  • It's 7 of the clock.

人都是有惰性的。16、17 世纪,随着时钟的应用越来越广泛,人们开始将 of 的 f 和 the 一带而过,简略地读成了 o'clock.所以,答案来了:o'clock = of the clock.

到了 18 世纪,o'clock 的说法才真正变得流行起来。当时,of the 两个词略读成 o' (/ə/) 的方式为大众普遍采用,比如万圣节标志性的南瓜灯 Jack-o'-lantern,即是 Jack of the lantern 的缩写形式。

三、什么是Tips?

Tips,我们所熟知的小费,实际上意思是“To insure  prompt service”(保障快捷的服务)的首字母缩写。

四、period的意义远比你想象的丰富

这个单词最基本的意思“一段时间”大家都知道,但是它还有两个很常用的意思:

1. 用于大声念出带标点的文字时,表示“句号”,即一句至此完毕。但也可以用来表示后面没有别的词语。

  • I cannot wait to return home, period.
    我巴不得马上就这样回家去。

2. 第二种意思,表示“大姨妈”

五、everyday 与 every day真的不一样

这两个词误用的概率非常高,其实区别非常简单明了。

前者是形容词:

  • an everyday occurrence
    每天常见的事情,家常便饭。

后者是状语词组:

  • It happens every day
    这是天天都发生的。

六、everyone 与 every one也不一样

前者专门指人,即没有范围限制的"任何人"。后者必须即时或先前交代一个范围,而且这个范围可以是人,也可以是事物。

  • In this small office, everyone knows everyone.
    这个小办公室,人人都互相认识。
  • Every one of these ties suits me fine.
    这些领带对我全都合适。

注意:无论前者或后者,作为主语时,谓语动词要用单数,但意义是指全体。

七、everybody 与 everyone不一样?

意义与用法完全相问,但everyone稍微更加正式一些。

八、联邦快递FedEx可以当动词?

原是Federal Express (联邦快递公司)的简称,当然是个名词,而且是专有名词,但也扩大为及物动词(仍然保留大写),相当于send by Federal Express。

  • He FedEx'd them some photos he had just developed.
    他通过联邦快递公司的特快专递向他们寄出了他刚洗出的一些照片。
  • We asked them to FedEx us the suspect's photo from a New York driver's license.
    我们请他们将嫌疑人的纽约州 驾驶执照照片通过联邦快递公司用特快专递发给我们。

九、pay很多情况下是名词,但是和payment意义有差别

payment是付款的行为,或是一次交付的款额。

  • The goods will be delivered on payment of the outstanding charges.
    一旦未清款项付清,当即送货。

pay则指工资、酬金。

  • starting pay起薪
  • a holiday with pay 资照发的休假
  • to work at very low (good) pay 做工资很低(很高)的工作。

十、Ph. D.,PhD的意义远远大于哲学

发音就是P、H、D三个字母,来自拉丁文Philosophiae Doctor,等于英文的Doctor of Philosophy,本来直译应该是"哲学博士",但是实际上根本不限于哲学。任何学科的博士都是Ph.D.,学科在后面用in引入。

因此,“物理学博士”是Ph. D. in physics,“哲学博士”说全了要说 Doctor of Philosophy in philosophy。Ph. D不但是指人,也可以指"学位"。

  • She has a Ph. D. in anthropology
    她有人类学的博士学位。

十一、Goodbye是怎么来的?

每个人都知道“goodbye” 的意思,但这个词的来源或许还无人探究。它是“God be with you(上帝与你同在)”的缩约形式,套用“good morning”这样的短语形式,换上good。欧洲俯首皆是诸如此类的词源,如adios和adieu这样的字眼。

十二、willy-nilly-愿意也好,不愿也罢

现用作副词,意为“无方向、无规划”(例如,"政治家们漫无目的地扩大支出方案"。)这个词是短句will I, nill I 或(will he, nill he 等)的缩写,意为“我愿意也好,不愿也罢”、“管它喜不喜欢”,这层意思现在仍常用。

这词最初的形式可以在《哈姆雷特》中找到范例:“Here lies the water; good: here stands the man; good; if the man go to this water, and drown himself, it is, will he, nill he, he goes.(此处有水,好;此处有人,好;若此人到水边溺亡,事已至此,不论是否出于自愿。)”

十三、don and doff 为何是穿戴?

说“你要don your coat或是doff your hat”不免略显老套,但你应该仍能辨识出其“穿上”和“脱下”的意思。或许你还没反应过来,这词本质上是do on(“穿”)和do off(“脱”)这两大定义的缩写。

十四、daisy雏菊有故事?

这一实则再寻常不过的园林花卉早晨开放,夜晚闭合,其阳光和煦的外形为其赢得古英语中dæges ēage, ‘day’s eye(白天的眼睛)’的名字,后来,便缩约为daisy。如要正式点,可以称之为Bellis perennis(学名,太阳菊)。

十五、husky 既有哈士奇犬也有“强壮的”意思

尽管husky作为形容词用法的来源不详(通常用以描述人的声音),husky用以指代狗的时候,其来源则相对清晰明了。这一词源自19世纪中期,最初指代因纽特语或因纽特人(后来被称作Eskimo,现在这么称呼已不礼貌)。husky是Ehuskemay的缩写,(该词现已不用),也有说是纽芬兰方言里Huskemaw一词的缩写。

英语不仅是一门语言,英语学习也不仅仅是学习一门语言,你要了解英语背后的故事,学习他们的文化,只有这样你才能真正懂得英语思维。以上就是为大家带来的英语冷知识,希望对大家有所帮助。