小词详解 | 没有弹簧的锁是一种怎样的局面?

小词详解 | deadlock

2021年2月20日

在英式英语中,deadlock作名词指的是“没有弹簧的锁(a springless lock that opens with a key)”,这个含义最早出现于1808年。

英语口语 | 能叫爱人lover吗?答案是不可以

唯美爱情英语名言:朦胧情愫篇

2021年1月26日

Looking back, I have this to regret, that too often when I loved, I did not say so.
回首往事,我心存遗憾;过去我常有爱,但却始终没能表白爱。

英语口语 | 能叫爱人lover吗?答案是不可以

唯美爱情英语名言:寻寻觅觅篇

2021年1月25日

True love does not come by finding the perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
获得真爱不是靠寻觅完美之人,而是学会把不完美之人看得完美。

熟词僻义 | fair是一种怎样的天气?

熟词僻义 | fair是一种怎样的天气?

2021年1月25日

说起fair,脑海里往往最先想到的是“公正的、公平的、恰当的”这个概念,比如公平交易可以说“a fair deal”,公道的价格可以说“a fair price”,恰当的问题可以说“a fair question”。

英语口语 | 能叫爱人lover吗?答案是不可以

唯美爱情英语名言:爱情克星篇

2021年1月24日

Pure love and suspivion cannot dwill together: at the door where the latter enters, the former makes its exit.
纯洁的爱情和无端的猜疑水火不容:起了疑心,丢了爱情。

英语口语 | 能叫爱人lover吗?答案是不可以

唯美爱情英语名言:千里相思篇

2021年1月20日

Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it inflames the great.
离别之于爱情好比风之于火,它能将小火熄灭,使大火熊熊燃烧。