小词详解 | enact

小词详解 | enact

2022年3月13日

It certainly makes no sense to enact more laws if we cannot, or do not, enforce the ones we have.
如果我们不能或不执行我们现有的法律,那么制定更多的法律当然毫无意义。

小词详解 | discern

小词详解 | discern

2022年3月12日

The first point of wisdom is to discern that which is false; the second, to know that which is true.
智慧的首要之点是能判别什么是错误的,其次能知道何者为正确。

小词详解 | vicious

小词详解 | vicious

2022年3月11日

But if we allow vicious, evil attacks to pass unchallenged - then the whole system must be undermined.
但如果我们任由他人恶意攻击,整个制度就将遭到破坏。

小词详解 | engulf

小词详解 | engulf

2022年3月10日

野火可以吞噬雨林,而雨林里的一些野生动物也可以“大口吞食”猎物,比如蛇囫囵吞下食物(snakes engulf their food whole)。

小词详解 | gospel

小词详解 | gospel

2022年3月8日

对于基督教的信徒们而言, gospel 自然代表的是“绝对真理”或者说“无可置疑的事物”。

小词详解 | quarantine

小词详解 | quarantine

2022年3月6日

Democratic institutions form a system of quarantine for tyrannical desires.
民主制度形成了针对暴政欲望的隔离制度。

小词详解 | pandemic

小词详解 | pandemic

2022年3月5日

No war on the face of the Earth is more destructive than the AIDS pandemic.
地球上没有任何一场战争比艾滋病大流行更具破坏性。

小词详解 | cripple

小词详解 | cripple

2022年3月4日

It is not to be imagined how far constancy will carry a man; however it is better walking slowly in a rugged way, than to break a leg and be a cripple.

小词详解 | swagger

小词详解 | swagger

2022年3月2日

Love me or hate me. It’s one or the other. Always has been. Hate my game, my swagger.

小词详解 | tarnish

小词详解 | tarnish

2022年3月1日

Tarnish 源自中古法语 ternir (暗淡光泽或亮度、使暗淡),本义指“(使)失去光泽、暗淡”,尤指因为暴露在空气或湿气中而失去光泽,比如发乌的银烛台(tarnished silver candlesticks)。

小词详解 | hobble

小词详解 | hobble

2022年2月28日

This hobble of being alive is rather serious, don’t you think so?
生活在这种境遇里真是不容易,你是不是这样认为?