区别辨析beat、strike、hit、thrash与whip

这些动词均含有“打”之意。

beat : 普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。

  • They saw him beating his dog with a stick.
    他们看见他用棍子打他的狗。
  • The child had been brutally/savagely beaten.
    孩子遭到了毒打。
  • She was beaten to death.
    她被活活打死了。
  • He was beaten senseless.
    他被打昏了。
  • Beat the drum.
    打起鼓来。
  • The rain was beating down incessantly on the tin roof.
    雨点不断地打在锡皮屋顶上。
  • Simon always beats me at tennis.
    西蒙打网球总是赢我。
  • Holland beat Belgium (by) 3–1.
    荷兰队3比1战胜比利时队。
  • She has beaten her own record of three minutes ten seconds.
    她打破了自己创造的3分10秒的纪录。

strike : 普通用词,多指急速或突然一次猛击。

  • Her car went out of control and struck an oncoming vehicle.
    她的汽车失控,撞上了迎面开来的一辆车。
  • The police have warned the public that the killer could strike again.
    警方提醒公众,杀手可能会再次下手。
  • The autopsy revealed that his murderer had struck him on the head with an iron bar.
    尸体解剖显示,杀手用一根铁棍猛击了他的头部。
  • Have you ever been struck by lightning?
    你被闪电击中过吗?
  • My golf was terrible today - I just didn't strike the ball well.
    我今天高尔夫打得很糟糕——我就是击不好球。

hit : 普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。

  • Teachers are not allowed to hit their pupils.
    不允许教师打学生。
  • This type of glass won't shatter no matter how hard you hit it.
    这种玻璃无论你怎么敲击都不会碎。
  • She hit her thumb with the hammer.
    她用锤子砸到自己的拇指。

thrash : 侧重指(作为惩罚)用棍子或鞭子等痛打。

  • His father used to thrash him when he was a boy.
    他小时候,父亲常常责打他。
  • He thrashed the horse with his whip.
    他用鞭子狠狠抽打这匹马。

whip : 多指用鞭子抽打。

  • I don't like the way the drivers whip their horses.
    我不喜欢马车夫那样鞭打马匹。
  • Eyewitnesses claimed Mr Melton whipped the horse up to 16 times.
    目击证人称梅尔顿先生抽打了这匹马16鞭之多。