区别辨析cannot help、cannot but与cannot help but

这些词组均表示“不得不,不禁”之意。

cannot help与动名词连用,表示“不得不”是口语用法,词组中的help相当于avoid或prevent,是一种比较好的用法。

  • When we listen to the crosstalk, we cannot help laughing.
    听相声,我们情不自禁地笑了起来。

cannot but : 后跟不定式连用,是一种较正式的用法,主要用于美国英语。

  • I cannot but agree to your decision.
    我不得不同意你的决定。
  • The caves cannot but inspire wonder in the beholder.
    这些洞穴让观者无不叹为观止。

cannot help but : 跟动词连用,是cannot but与cannot help的混用,系书面用语,多用于美国英语。由于cannot help but含有双重否定,所以有人反对使用,认为不合习惯,但此表达法已经沿用下来。

  • I cannot help but admire his courage, strength and competence.
    我不得不赞赏他的勇敢、力量和能力。