英语幽默 | 我不想让主知道我在这里

I don't want Him to know I'm here.
我不想让主知道我在这里。

A distinguished clergyman and the elders from his congregation attended an out-of-town meeting that did not finish until rather late. They decided to have something to eat before going home, but unfortunately the only spot open was a seedy bar-and-grill with a questionable reputation.
一位著名牧师和他教区的几位老人出席城外会议,他们直到天黑才开完会。于是打算在回家前吃点东西。但很不巧只有一家名声不好的下等酒吧烤菜馆开着门。

After being served, one of the elders asked the clergyman to say grace. 'I'd rather not', the clergyman said, 'I don't want Him to know I'm here.'
饭后,一位老人要牧师祈祷。“我想我是免了,”牧师说。“我不想让主知道我在这里。”