英语幽默 | 理应如此

Its kind of fitting
理应如此

As a freshman at the University of Dayton in Ohio, I was eager to make a good impression on my new roommate. When I arrived at our dorm room, I found her putting on perfume. "That's a great scent," I said, making conversation.
作为俄亥俄州代顿大学的一名新生,我急于给我的新舍友留个好印象。我到了寝室,看到她正在往身上洒香水。“这香味真棒啊。”我说,想和她搭起话来。

"Thanks-it was from my boyfriend. Here, try some," she said, holding the bottle out for me.
“谢谢——是男朋友送的,来,洒些试试。”她说着把瓶子递给我。

Unfortunately she let go before I had a firm grip, and the glass shattered on the tile floor. Embarrassed, I tried to apologize, but she cut me off - "Actually, its kind of fitting," she explained, surveying the damage. "That's exactly how the relationship went."
不幸的是,我还没抓牢她就松手了,玻璃瓶在瓷砖地板上摔碎了。我感到很窘,刚想道歉,她就打断了我。“事实上,应该如此。”她解释道,一边审视着地上的碎渣,“我和他的关系正是这样的。”