区别辨析banquet、feast、dinner与party

这些名词均有“宴会”之意。

banquet : 指正式而盛大的宴会或国宴。

  • Medieval banquets are held in the castle once a month.
    每月在城堡中举行一次中世纪风格的宴会。
  • a state banquet in honour of the visiting President
    为来访总统举办的国宴
  • Last night he attended a state banquet at Buckingham Palace.
    昨晚他出席了在白金汉宫举行的国宴。

feast : 指筵席酒席,有时可与banquet换用,但前者强调共享欢乐的气氛。

  • "What a feast!" she said, surveying all the dishes on the table.
    “多丰盛的宴席啊!”她一边打量着桌上的菜肴,一边说道。
  • a wedding feast
    婚宴

dinner : 普通用词,含义广。本义指一日的主餐,但多用于指宴请客人的正式的一餐。

  • We were just having (our) dinner.
    我们正在吃晚餐。
  • We had some friends over for dinner on Saturday.
    星期六我们请了一些朋友来吃晚饭。
  • a romantic candlelit dinner
    浪漫的烛光晚餐
  • They held a dinner to celebrate his retirement.
    他们举行晚宴来庆祝他退休。
  • a charity/society dinner
    慈善/社交晚宴

party : 指一般的社交聚会,也引申指宴请或宴会。

  • a birthday party
    生日聚会
  • a farewell party
    欢送会
  • a dinner party (= a small, sometimes formal party where a meal is eaten)
    晚宴
  • UK a fancy-dress (US costume) party (= a party where people wear clothes that make them look like someone or something else)
    (美国)化装舞会
  • Peter has/gives/throws really wild parties.
    彼得举办的聚会很疯狂。