纽约时报 | 如何应对职场“伪升职”?Your Job Is More Intense. Your Pay and Title Haven’t Kept Up

英文标题单词首字母大小写规范

2015年10月20日

一般实词(名词、动词、代词、形容词、副词等)首字母大写,虚词(介词、冠词、连词、感叹词)首字母小写;标题第一个单词、最后一个单词无论词性首字母应该大写;超过5个字母的虚词,如between、without、alongside、underneath等应该大写;如果是重要提示性标题,或者是专有名称标题,可以全部字母都用大写,但这种用法应慎重。

纽约时报官方译文 | 中国三季度GDP增6.5%,创近10年来新低

英语热词 | 西藏自治区成立50周年

2015年9月11日

今年是西藏自治区成立50周年,国务院新闻办6日发表有关西藏自治区的白皮书《民族区域自治制度在西藏的成功实践》(Successful Practice of Regional Ethnic Autonomy in Tibet),白皮书指出,达赖喇嘛无法否定中央政府对活佛转世(reincarnation system)的认定权(endorsement right)。

魏育青:翻译,唯一的答案不存在

魏育青:翻译,唯一的答案不存在

2014年8月12日

在中国翻译研究院成立之际,中国网对魏育青进行了专访。他以自己丰富的经验与实例讲解了翻译中的难点和问题,并对翻译界的发展表达了个人的担忧和希望。