
好书下载 | 一本“超炸”的外刊单词精研小书
挑战1000个《时代周刊》核心关键词
挑战1000个《时代周刊》核心关键词
People hasten to judge in order not to be judged themselves.
人们为了不被他人评判所以急于评判他人。
美国人把每人各带一个菜的聚餐形式称为 potluck dinner 简称 potlock ,中文翻译为“百乐餐”。
出来混,迟早要还的。
What goes around comes around.
没有人反对统一的决定。
No one dissents from the decision to unify.
英语单词 political 来自拉丁语 politicus ,后者来自希腊语 politikos ,字面意思是“与 polites ( citizen ,市民)有关的”,而 polites 来自 polis (城市,城邦)。
乐在其中,享受“咬文嚼字”的绝佳阅读乐趣
缺乏约束的持枪自由导致枪支暴力泛滥,对公民的生命、人身、财产安全构成了严重威胁。
The lack of restraint in the right to hold guns has led to rampant gun violence, posing a serious threat to citizens' life and property safety.
由于普绪克是灵魂之神,因为从她的名字 Psyche 中产生了表示“灵魂、精神、心理”的词根 psych- 。
趣味解锁《时代周刊》玩的文字花样
Presidents with strong nerves are decisive. They don't balk at unpopular decisions.
有着强大魄力的总统处事果敢。他们不会对不受欢迎的决定犹豫不决。
正因为古希腊语所固有的这种音乐属性,英语中表示“韵律”的单词 prosody 就来源于古希腊语。它源自希腊语 prosoidia ,由 pros ( to, 朝向)+ oide (歌曲,诗歌)构成,意思是“诗歌的唱法、韵律”。
Copyright 2023 | Sitemap