关于饮食的英语习语

Mandy: You said you were going to whip something up, not prepare a feast! 你说你只是随便弄点什么吃的,而不是搞一顿大餐啊!
Pamela: Well, we don’t get to break bread with each other that often. And it’s a special day. 额,我们很少一起吃饭啊,并且今天也是个特别的日子。
Jose: Yes, it is. Let’s drink to Dave and Mandy! 是的,让我们向大卫和曼蒂敬酒!
Pamela:  Absolutely! Let’s break out the champagne! 必须的,我们来开香槟庆祝!
(a bit later) (一会儿后)
Dave:  That was fantastic—salmon washed down with champagne. 真是太赞了,三文鱼和香槟一起下肚!
Mandy: I am afraid I really stuffed myself with the salmon. It was delicious. 我恐怕我已经吃三文鱼吃撑了。实在是太美味了。
Jose:  I really pigged out, too. Wonderful. 我也吃多了。太棒了。

Eating | 吃饭

Break bread with someone:  一起吃
Eat like a horse:  经常大吃特吃
Eat someone out of house and home: (非正式)把某人吃穷,吃光某人的家当
Pig out: 狼吞虎咽,大吃特吃
Put away food or drinks:  吃或者喝很多东西
Stuff your face: 不停地很快地吃很多的东西(把东西塞满脸)
Pick at food:  慢吞慢咽地吃

Drinking | 喝饮料

Drink to someone/something:  向某人/某事敬酒
Drown your sorrows: 借酒消愁
Tank / fill up on something: 大喝特喝
Wash something down:   就着饮料吃(食物)
Drink like a fish: 牛饮,(因口干)大量的狼狈的喝水,喝很多酒

Preparing and serving food and drink | 准备和提供食物和饮料

Break out something / break something out: 向他人提供食物和饮料
Whip up something / whip something up: 迅速准备好食物