
英语口语 | 用take the weight off your feet表达“歇歇脚”
如果有人劝你 take the weight off your feet, 意思就是劝你坐下来,歇歇脚,坐下来休息一下,尤其是站久了。这个短语和你的体重可没有关系。
如果有人劝你 take the weight off your feet, 意思就是劝你坐下来,歇歇脚,坐下来休息一下,尤其是站久了。这个短语和你的体重可没有关系。
成语 bite off more than you can chew 的意思是你不能正确估量自己的能力,对自己估计太高或承担超过自己所能胜任的事情。
在英语里,我们常用 hold your horses 这个短语来告诉别人应停下来仔细考虑他们对某件事情的看法或意见。
短语 on the right track 的意思就是你做的事情或你的想法是好的、方向是正确的、能得到好的结果。
短语 like a ton of bricks 可以用来形容某物很重,也可以形容某人受惊吓,使某人惊呆。
短语 to give something the thumbs up 竖起大拇指,意思就是赞成同意一件事情。
英语短语 to carry a torch for someone 字面意思是为某人举着火炬,实际意思就是单相思。
追随父母的足迹或按照父母期待的方式去生活,这样的人就被称作“复印的一代”。
为迎接生肖狗年的到来,本文就简要谈谈与“狗”有关的英语常用同义词:bitch、cur、dog、hound、pup和tyke。
几分钟前,你还和某个朋友起劲地发短信聊天,可是,你忽然发现,怎么也等不来对方的下一条短信,你忍不住频繁地查看手机,就这么浪费了半个钟头,你才意识到自己被对方“忽视”了。
2017年末牛津词典选出了年度新词。这些词18年持续火热。其中就有“人设崩塌”。怎么说呢?
你今天是如何跑向学校的?
Copyright 2023 | Sitemap