英语热词 | 元宵夜去故宫免费看灯会!
你听说了吗?故宫将在正月十五、十六开夜场!办灯会!而且免费!
你听说了吗?故宫将在正月十五、十六开夜场!办灯会!而且免费!
“敲门砖”,字面意思指“拣来敲门、门开后即被丢弃的砖头(brick picked up to knock on the door and thrown away when it has served its purpose)”。
“马后炮”本是一个象棋术语,意思是在“马”后面加一颗“炮”,将对方的军(check, put the other player's king under direct attack)。
1 为期两天的访问a two-day visit;
2 构建新型大国关系build a new model of big power relations;
3 深入探讨细节dig into the detail;
在表示“今天是个下雪天”时,很多人会错误地说成Today is a snowing day ✘,其实应该用形容词snowy。
我们通常将汉语里的“不用谢”直接翻译为“You're welcome”,但有人说这样翻译是错误的,对此你怎么看?
常言道食色性也,吃饭聚餐是每个人生活中不可或缺的重要组成部分,但你知道如何用英语形容食物的味道吗?试想一下,如果只是会用“Yummy”"Delicious"形容食物的味道难免比较尴尬,本文就来教大家如何用英语去形容各种美味。
没问题用英语怎么说?相信大家都很熟悉“No problem.”这个答案。不过光会这一句远不够地道,今天,我们就来学习一下这个短语在日常交流中七种常用的表达方式。
“开工大吉”的翻译“Start work”,倒是很直接的表达了“开始工作”的意思,但似乎太过生硬,对于“开工大吉”所要传达的意境与祝福没有太多关系。
当然了,好多俚语都不明白,自然总是弄得总是很尴尬。下面就带大家了解一下歪果仁聊天常用的网红词汇,有备无患。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3