英语词源 | kidnap 绑架,绑架儿童至北美殖民地充当契约仆役
单词 kidnap 由 kid (儿童)和 nap 组成, nap 是 nab 的变体,表示“抢走、偷走”。所以 kidnap 的字面意思就是“偷走儿童”。 kidnap 本来只用来表示绑架儿童的行为,后来词义拓展为表示一切绑架行为。
单词 kidnap 由 kid (儿童)和 nap 组成, nap 是 nab 的变体,表示“抢走、偷走”。所以 kidnap 的字面意思就是“偷走儿童”。 kidnap 本来只用来表示绑架儿童的行为,后来词义拓展为表示一切绑架行为。
The most subversive people are those who ask questions. Giving answers is not nearly as threatening.
最具颠覆性的人就是那些提出问题的人,而回答问题则比较不危险。
短语 loan shark 直译是“贷款鲨鱼”,实意是指放高利贷的人,而且多数情况下他们是非法放贷的。
英语单词 ketchup (番茄酱)的拼写很不规则,显然是个外来词。很多人认为它来自中国的闽南话,是闽南话中“鲑汁”的意思,指的是一种用腌鱼和香料混合而成的类似酱油一样的调味品,在闽南语中念作 ke-chiap 。
17世纪60年代,人们开始用 kite 来表示“风筝”,因为风筝在空中飞行的样子与 kite 这种猛禽很像。
1816年 , 苏格兰物理学家大卫·布鲁斯特爵士发明了万花筒。这种仪器只需要轻轻转动即可从中看到各种不同的美妙图案,因此布鲁斯特将其命名为 kaleidoscope 。
因此,人们将这种荷兰移民爱穿的灯笼裤也称为 Knickerbockers ,后来简略为 knickers 。
king 来自古英语 cyning ,与单词 cynn ( kin ,家族,种族)相关,仅仅是“一族之长”( leader of a kin ),指的是公元4世纪时入侵不列颠的日耳曼民族的部落首领。
既要有不被喜欢的勇气,也要有抽刀断水的底气,更要有勇往直前的锐气。
与法国骑士 chevalier 一样。 knight 是英国最低级的贵族级别,低于男爵( baron ),并且不可世袭。 knight 的头衔(正式称呼)是 Sir ,一般译为“爵士”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3