英语热词 | 中国日报2019年1月新闻热词汇总
本月,2018年度国家最高科学技术奖出炉;国务院批复同意《河北雄安新区总体规划(2018—2035年)》;13部门联合开展整治“保健”市场乱象百日行动;嫦娥四号成功着陆月球背面。
本月,2018年度国家最高科学技术奖出炉;国务院批复同意《河北雄安新区总体规划(2018—2035年)》;13部门联合开展整治“保健”市场乱象百日行动;嫦娥四号成功着陆月球背面。
春节临近,准备回家过年的人们也开始在心里盘算着今年的红包要怎么发。
1月25日,英国电信宣布已获得中国工业和信息化部颁发的增值业务全国牌照,成为第一家进入中国市场的国际电信公司。
日前,国务院办公厅印发《国家组织药品集中采购和使用试点方案》,对国家组织药品集中采购和使用试点工作作出部署,选择北京、天津、上海、重庆和沈阳、大连、厦门、广州、深圳、成都、西安11个城市开展试点工作。
河北省人民政府办公厅近日印发《河北省关于完善促进消费体制机制实施方案(2019-2020年)》,提出在有条件的地区探索实施周五下午加周末的“2.5天小长假”政策措施。关于“2.5天小长假”的讨论一度登上热搜。
中国教育部考试中心与英国文化教育协会15日在京联合发布雅思、普思考试与中国英语能力等级量表对接研究结果
1月14日,国家航天局副局长、探月工程副总指挥吴艳华在国务院新闻办新闻发布会上表示,以嫦娥四号任务圆满成功为标志,我国探月工程四期和深空探测工程全面拉开序幕。
近日,最高人民法院、最高人民检察院和公安部联合印发了《关于依法惩治妨害公共交通工具安全驾驶违法犯罪行为的指导意见》,进一步提升对公共交通安全秩序的法律保障力度。
原先是一个拟声词,后来经常被用来表达一种兴奋或幽默,意思是表示佩服、觉得很了不起,有赞赏之意。在如今嘻哈音乐中,skr用来增强语感使用,并无实际含义。
腾讯微信发布的一份报告显示,不同年龄段的人群青睐选择的微信表情包完全不同。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3