区别辨析refuse、decline、reject、repel与deny
refuse、decline、reject、repel与deny这些动词均含“拒绝”之意。
refuse、decline、reject、repel与deny这些动词均含“拒绝”之意。
因此人们就用“ you roll my log and I'll roll yours ”(你帮我滚原木,我也会帮你滚原木)来形容“相互协助”,简略为 logroll 。
英语单词 lottery (彩票)就来自意大利语 lotteria (彩票),而意大利语 lotteria 来自 lotto ,本意就是“ a lot ”。
reform与transform这两个动词均含“改革、改变、改造”之意。
因为斯巴达人说话简洁,人们就用形容词 laconic (拉科尼亚式的)来表示“简洁的”。
recover、reclaim、restore与regain这些动词均有“重新获得、重新找到、恢复”之意。
现在, livery 一般用来表示餐厅服务员、售票员等与古代仆人地位差不多的人所穿的制服,而军人、学生等人所穿的制服则用 uniform 表示。
这些动词均含“劝告、主张、建议”之意。
不管怎样,到美国独立战争结束时,弗吉尼亚人开始把动用私刑的行为称为 lynch 。该词随后得到了普遍应用。
这些名词均含“造反、叛乱、骚乱”之意。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3