区别辨析direct、conduct、guide、lead与pilot
这些动词都含“引导”之意。
这些动词都含“引导”之意。
18世纪时在英国掏大粪的工作一般都是在夜间进行的,大粪有时候在夜间也被称作为肥料施用于土壤(soil),因此英语中大粪就叫做night soil,而掏粪工则称night man。
这两个名词都有“餐”之意。
英语单词angel源自希腊单词angelos,原意是“信使”。在犹太教中,天使是上帝与凡人的沟通渠道,上帝的言语是通过天使来传递给凡人的,因为凡人无法承受上帝声音的巨大能量。
这两个名词都表示“发展”或“进化”之意。
今天小站来和各位聊聊sensation这个熟词。
16世纪中期来自古法语embusche,因发音错误而后演变成ambush。其终极词源古法语embuscher含有to hide in the bushes/woods(隐藏于灌林丛中),所以ambush作“伏击,埋伏,或者伏击点”义解。
这些动词的均含“设计、设想”之意。
这些动词或短语动词均有“死”或“死亡”之意。
amour乃法语借词,在法语中指“爱(情)”,相当于英语中的love,13世纪进入英语时,也用于此义,无甚贬义含义,但此义后来被废弃了。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3