英语口语 | “兴风作浪”英语怎么说?

2020年4月28日

“兴风作浪”,汉语成语,字面意思是“raise winds and waves”,比喻煽动情绪,挑起事端,可以翻译为“incite trouble and create confusion;stir up trouble [disorder]”。

英语口语 | “陈词滥调”英语怎么说?

2020年4月23日

“陈词滥调”,汉语成语,与”陈腔滥调“同义,意思是指陈腐、空泛的论调,缺乏新意的观点,含贬义,可以翻译为“a trite or overused expression or idea”。

英语口语 | “一落千丈”英语怎么说?

2020年4月20日

“一落千丈(literally drop a thousand zhang in one fall)”,汉语成语,原形容琴声由高而低突然变化;现在表示下降得很厉害,用来形容声誉、地位或经济状况急剧下降。