英语口语 | 用bread and butter表达“生计”
Bread and butter 这个组合除了有面包黄油的意思外,我们可以用它来指某人的谋生之道,生计或主要收入来源。
Bread and butter 这个组合除了有面包黄油的意思外,我们可以用它来指某人的谋生之道,生计或主要收入来源。
世界杯要来了,别人家的公司又来“虐心”了!”6月11日,重庆一家公司出台的 “世界杯期间,推迟1小时上班”的通知,让朋友圈彻底炸开了,大家纷纷转载并大呼“别人家的公司,从来没让我们失望过!”看球熬夜身体不好想请假?一起来看看如何把“请假”说出口。
Perhaps they need the guiding hand of a firm father figure.
也许他们需要一个父亲般严格的指引者。
在英语里,我们可以用 in the eye of the storm 来描述某人是一场争论的中心人物。
2018年俄罗斯世界杯即将开幕,看世界杯学单词,两不误。而且这些单词在高考中可能出现哦!
a high-flyer 是在指事业上有极高抱负的成功职业人士。
适时而不夸大地每天赞美一下别人,不仅仅能收获别人的好感,也能让自己每天心情美美哒!下面28句地道英语送给大家,希望多说多用,反过来你也会收获别人的回赞多多。
表达 to play your cards right 的意思是办事处理得当,从而取得成功。人们经常会用这个短语来支持他人作出决定,比如说 if you play your cards right,然后好事就会来了。
在口语表达中,to have a whale of a time 的意思是“玩的非常痛快,度过了一段很开心的时光”。
当一个地方被比喻为 a hive of activity 时,要表达的意思是此处看上去非常忙碌,一片繁忙的景象。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3