区别辨析when、while与as
这些连词均可表示“当……时”引出时间从句。
这些连词均可表示“当……时”引出时间从句。
这些动词均有“使潮湿”之意。
希腊语的 karkinos 后来演变为拉丁语 cancer ,后来又进入英语,拼写形式和词义都没变。所以英语中的 cancer 同时拥有“恶性肿瘤”和“螃蟹”、“巨蟹座”等含义。
拉丁语 capitale 进入法语后,拼写变成了 catel ;进入英语后,拼写变成了 cattle 。它的本意是动产,即牲畜的“头数”,后来逐渐变为“牲畜”本身,后来又缩小至“牛”。
这两个形容词均有“累的,疲乏的”之意。
英语单词 caliph (哈里发)来自阿拉伯语 khalifa ,字面意思是代理人、代 位者、继任人,原本指伊斯兰教创始人穆罕穆德死后继任穆斯林领袖的人。
这两个名词均含“结婚”之意。
他死后被基督教会 封为圣徒,他的斗篷被法兰克的国王们作为圣物世代相传,安放圣物的殿堂也用“斗篷”( cappella )来命名,叫作 chapele ,进入英语后写作 chapel 。
这些动词或词组均含“穿衣,穿”之意。
英语单词 caterpillar 来自拉丁语 catta pilosa ,由 catta ( cat ,猫)和 pilosus (毛发粗浓杂乱的)组成,字面意思就是“毛发粗浓杂乱的猫”,中文被翻译为“毛毛虫”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3