英语口语 | 用full steam ahead!表达“全速前进!”
full steam ahead 意思是充满信心地和精力饱满地全速前进。
full steam ahead 意思是充满信心地和精力饱满地全速前进。
听了这个故事,今天我们要学的习惯用语就不难理解了:lay it on the line。这个习惯用语的意思是“坦率地说明”。
to bite someone's head off 的意思是对某人严厉斥责、大发脾气,而且往往是在对方没有准备的情况下。
ditch,在中文里是壕沟的意思。last-ditch effort这个习惯用语的中文意思是指“多次尝试失败后所作的最后努力”。
我们可以用 crabby 这个词来形容那些脾气暴躁,容易发火的人。
我最近一直在上一门艺术史的课。就在上个星期,一个学生在课堂上跟教授吵了起来,非说教授讲得不对,让我大吃一惊。
搭配 “fed up with something or someone” 用来表示对一件事或一个人感到厌倦的、厌烦的,或是不高兴的、失望的。
好在我反应快,一个急转弯,躲开了,鹿虽然没撞上,但是车轮定位却出现了问题,开起来总是打偏。这让我想起了一个习惯用语,那就是:out of kilter。
搭配 “have had enough with something or someone” 在口语会话中常用来感叹 “一件事或一个人的行为非常恼人,因此想让它停下来”,它强调说话人的愤怒或不满。
天气预报说,这几天那边可能有点凉,不过,我度假的兴致绝不会因此而降温。这倒让我想起了一个习惯用语,那就是:put the kibosh on。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-3