AI发展这么快,你是否担心失去翻译竞争力?

AI发展这么快,你是否担心失去翻译竞争力?

2018年8月24日

如果不确定以后要不要做翻译,就尽可能先进大公司,选择和语言相关或需要用到语言技能的岗位。大公司有相对成熟的发展路径、学习和培训机会等等,如果做得好,只要有机会,一定要从辅助性岗位转到核心业务岗。

学好英语能赚很多钱吗?

英语杂谈 | 学好英语能赚很多钱吗?

2018年8月24日

今天想聊的这个话题,是大概一个月前知乎粉丝邀请我的,“学好英语能赚很多钱吗?”。我想这也许是很多英专生想知道的信息。我没有收集过大范围层面(比如英专生或毕业生)的数据,只有一些MTI毕业生提供的信息(隶属于MTI教指委的某课题项目)。先在这里和大家做一个分享。

AI翻译时代来临:全球首本由人工智能翻译的图书面世

AI翻译时代来临:全球首本由人工智能翻译的图书面世

2018年8月24日

2018年8月22日,由网易有道公司和电子工业出版社合作出版的《极简区块链》中文版图书亮相2018北京国际图书博览会,其特殊之处在于该书的“译者”显示为“网易有道AI翻译”,这是全球首本由AI机器完成翻译、人工审校的图书,并成为此届北京国际书展上的一大亮点。

英语不好如何逆袭拿到专八优秀?

英语不好如何逆袭拿到专八优秀?

2018年8月15日

距离当时的专八考试已经有一阵子了,我们是改革的第二届,所以难度题型基本到我们这届才算比较稳定,最近有小伙伴问起,我干脆也写一篇关于自己的专八备考详细经验贴,我希望对大家有所帮助。

读英文报刊,不要忘记那些你最不感兴趣的文章

读英文报刊,不要忘记那些你最不感兴趣的文章

2018年8月6日

若询问哪位英语大神“你是如何学习英语”,我们通常会得到的回答是——多阅读多积累。那么问题来了,究竟什么方法才能使阅读积累达到最佳效果呢?什么听VOA、晨读、看美剧都已经是明日黄花,真正的大神,一定会为“阅读英文报刊”投上一票!

中国历史上第一个会英语的人是这样学英语的

中国历史上第一个会英语的人是这样学英语的

2018年8月6日

经常有人好奇咱们中国历史上第一个人是怎么学会英语的,也就是说他是如何在无人教授的情况下掌握英语听说读写的呢。这个想想起来很神奇,但是事实可能并非那么简单,下面就简单谈一谈。

台湾地区要和韩国日本拼英文?大陆人笑了

台湾地区要和韩国日本拼英文?大陆人笑了

2018年8月6日

事实上,台湾对自己的“菜英文”一直报导不断,输韩国、大陆早就不是新闻。连面对日本有些英文优越感的岛内同胞,这几年也不再调侃日本人的英文了,因为彼此已经成了菜英文的难兄难弟。

看看台湾的翻译硕士专业有何不同-台湾师范大学校训

看看台湾的翻译硕士专业有何不同

2018年8月5日

翻译研究在台湾起步稍晚。辅仁大学翻译学研究所于1988年正式招生,这也是台湾第一个以翻译为研究课题而正式成立的学术单位(其前身为翻译研究中心)。过去,通常只有各大学的外文系开授翻译课程,以协助学生学习外语,翻译被视为是一种语言辅助学习的工具,本身不具备一个科目的价值或存在的正当性。

葛传槼:其实语法书并不像你想象的那样有用

葛传槼:其实语法书并不像你想象的那样有用

2018年8月5日

我曾被不止一个书商告知过:在我们中国,就论述英语的书而言,除了读本和词典以外,语法书的销路比别的书好。而且似乎每个学习英语的人总会读一本语法书。我自己是一个认真学习语法者。我读过说不出多少本语法书,其中有中国人、英国人、美国人、日本人、丹麦人和荷兰人写的,而且时常注意找新出版的语法书。